Promotie Anja van de Pol-Tegge

Op 13 september 2021 verdedigde CLIV-lid Anja van de Pol-Tegge aan de Vrije Universiteit Brussel succesvol haar doctoraatsproefschrift Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung. Mehrsprachigkeit und Kulturtransfer (1945 bis zur Gegenwart). De promotie was een Joint PhD tussen de Vrije Universiteit Brussel en de Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf (Promotoren: Arvi Sepp & Vera Elisabeth Gerling).

Hartelijke felicitaties van CLIV!

Gesprek met vertaalster Aai Prins (KU Leuven)

Op donderdag 28 oktober 2021 ontvangt het Centrum voor Russische Studies (KU Leuven) Aai Prins, bekroond literair vertaalster uit het Russisch. Ze vertaalde tientallen boeken, waaronder klassiekers als Gogol, Tsjechov, Boelgakov en Pasternak. In 2019 won ze de Nederlands Letterenfonds Vertaalprijs, niet alleen voor de hoge kwaliteit van haar vertalingen, maar ook voor haar inzet als cultureel ambassadeur. In het gesprek met Aai Prins zal moderator Pieter Boulogne, docent Russische literatuur aan KU Leuven, ingaan op haar visie op vertaling en bemiddelaarsrol als vertaler, cultuurspecifieke elementen en de evoluerende vertaalcultuur.

Dit evenement wordt georganiseerd in samenwerking met de Master in het vertalen: Literair traject (KU Leuven).

Meer informatie & registratie op de website.

Vacature doctoraal onderzoeker Vertaalwetenschap

De vakgroep Vertalen, tolken en communicatie (LW22, UGent) heeft een vacature voor een 4-jarige positie als doctoraatsonderzoeker op een project dat zich bevindt op de kruising van vertaalwetenschap en romantische/lange-19de-eeuwse studies. Het onderzoek wordt uitgevoerd onder het promotorschap van prof. dr. Brecht de Groote.  Meer informatie is beschikbaar via deze link